CDI Centre Culturel SIMONE VEIL
Accueil
Détail de l'indexation
838.91 : Écrits divers de langue allemande (1900-1990) 838 Écrits divers de langue allemande
838.9 838.92 Écrits divers de langue allemande (1990 à nos jours) |
Ouvrages de la bibliothèque en indexation 838.91 (3)
Affiner la recherche Interroger des sources externes
Le diable en France / Lion Feuchtwanger
Titre : Le diable en France Type de document : texte imprimé Auteurs : Lion Feuchtwanger, Auteur ; Jean-Claude Capèle, Auteur Mention d'édition : Nouvelle éd. Editeur : Paris : Belfond Année de publication : 2009 Importance : 308 p. Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7144-4652-7 Prix : 20,50 EUR Note générale : traduit de l'allemand par Jean-Claude Capèle ; préface d'Alexandre Adler ; postface de Jean-Claude Capèle. - [Nouvelle édition] Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) Mots-clés : réfugiés allemands France Guerre mondiale (1939-1945) récits personnels allemands autobiographie Index. décimale : 838.91 Écrits divers de langue allemande (1900-1990) Résumé : Seul récit autobiographique d'un des plus grands écrivains allemands de son époque, Le Diable en France retrace l’internement de Lion Feuchtwanger au camp des Milles, près d'Aix-en-Provence. Exilé dès l'arrivée des nazis au pouvoir, Lion Feuchtwanger vit pendant six ans « heureux comme Dieu en France », pour reprendre le dicton germanique. Mais l'enfer commence pour lui avec la débâcle française de 1940, quand il est incarcéré avec d'autres artistes juifs allemands ou autrichiens en exil. Petits et grands malheurs de ces intellectuels arrachés à leur univers, mais aussi cruelle désillusion de cet admirateur de la patrie des droits de l'homme vis-à-vis de la France qui l'a trahi : ce récit est une mise en garde bouleversante contre ce « diable de la négligence, de l'inadvertance, du manque de générosité, du conformisme, de l'esprit de routine » Le diable en France [texte imprimé] / Lion Feuchtwanger, Auteur ; Jean-Claude Capèle, Auteur . - Nouvelle éd. . - Paris : Belfond, 2009 . - 308 p. ; 23 cm.
ISBN : 978-2-7144-4652-7 : 20,50 EUR
traduit de l'allemand par Jean-Claude Capèle ; préface d'Alexandre Adler ; postface de Jean-Claude Capèle. - [Nouvelle édition]
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger)
Mots-clés : réfugiés allemands France Guerre mondiale (1939-1945) récits personnels allemands autobiographie Index. décimale : 838.91 Écrits divers de langue allemande (1900-1990) Résumé : Seul récit autobiographique d'un des plus grands écrivains allemands de son époque, Le Diable en France retrace l’internement de Lion Feuchtwanger au camp des Milles, près d'Aix-en-Provence. Exilé dès l'arrivée des nazis au pouvoir, Lion Feuchtwanger vit pendant six ans « heureux comme Dieu en France », pour reprendre le dicton germanique. Mais l'enfer commence pour lui avec la débâcle française de 1940, quand il est incarcéré avec d'autres artistes juifs allemands ou autrichiens en exil. Petits et grands malheurs de ces intellectuels arrachés à leur univers, mais aussi cruelle désillusion de cet admirateur de la patrie des droits de l'homme vis-à-vis de la France qui l'a trahi : ce récit est une mise en garde bouleversante contre ce « diable de la négligence, de l'inadvertance, du manque de générosité, du conformisme, de l'esprit de routine » Réservation
Réserver ce document
Exemplaires(1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 2023111671 838.91 FEU Livre LITTERATURE - BIOGRAPHIES Littérature Germanique - Néerlandaise Disponible Max et Hélène / Simon Wiesenthal
Titre : Max et Hélène Type de document : texte imprimé Auteurs : Simon Wiesenthal (1908-2005), Auteur ; Elizabeth Scoster, Traducteur Editeur : Paris : R. Laffont Année de publication : 1982 Autre Editeur : Opera mundi Importance : 175 p Présentation : couv. ill Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-221-00902-4 Prix : 49 F Note générale : la couv. porte en plus : Dans la poursuite des criminels de guerre nazis, Simon Wiesenthal a toujours été implacable. Sauf une fois. MAX et HÉLÈNE est l'histoire vraie de ce seul dossier refermé à jamais. C'est aussi le récit d'un grand amour brisé... Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) Mots-clés : camps de concentration récits personnels Ukraine criminels de guerre allemands Allemagne Index. décimale : 838.91 Écrits divers de langue allemande (1900-1990) Résumé : Simon Wiesenthal est entré dans l'histoire lorsque, après quinze ans de recherches, il a fourni aux Israéliens les renseignements qui ont permis la capture d'Eichmann. C'est lui qui, pour prouver que le «Journal d'Anne Frank » n'était pas un faux, a retrouvé l'inspecteur SS qui avait arrêté la jeune juive hollandaise. C'est encore lui qui a débusqué au Brésil et fait extrader Stangl, l'ancien commandant du camp de Treblinka, et localisé au Paraguay la présence de Mengele, le sinistre « docteur » d'Auschwitz. Cette partie de son activité à la tête du Centre de Documentation de Vienne, Wiesenthal l'a racontée dans son best-seller international Les Assassins sont parmi nous, paru en 1967. Depuis Wiesenthal, qui lui-même a connu une douzaine de camps de concentration et plus d'une fois frôlé la mort, n'a pas cessé de traquer les criminels de guerre encore en vie, non par esprit de vengeance mais pour que les jeunes générations n'oublient pas les onze millions d'hommes, de femmes et d'enfants
-- dont six millions de juifs -- massacrés par les nazis. Plus récemment, il a étendu son action à un autre domaine, celui des droits de l'homme dans les pays de l'Est : il est membre du Comité international Sakharov. Il prépare pour 1983 un nouveau livre de mémoires.Max et Hélène [texte imprimé] / Simon Wiesenthal (1908-2005), Auteur ; Elizabeth Scoster, Traducteur . - Paris : R. Laffont : Opera mundi, 1982 . - 175 p : couv. ill ; 22 cm.
ISBN : 978-2-221-00902-4 : 49 F
la couv. porte en plus : Dans la poursuite des criminels de guerre nazis, Simon Wiesenthal a toujours été implacable. Sauf une fois. MAX et HÉLÈNE est l'histoire vraie de ce seul dossier refermé à jamais. C'est aussi le récit d'un grand amour brisé...
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger)
Mots-clés : camps de concentration récits personnels Ukraine criminels de guerre allemands Allemagne Index. décimale : 838.91 Écrits divers de langue allemande (1900-1990) Résumé : Simon Wiesenthal est entré dans l'histoire lorsque, après quinze ans de recherches, il a fourni aux Israéliens les renseignements qui ont permis la capture d'Eichmann. C'est lui qui, pour prouver que le «Journal d'Anne Frank » n'était pas un faux, a retrouvé l'inspecteur SS qui avait arrêté la jeune juive hollandaise. C'est encore lui qui a débusqué au Brésil et fait extrader Stangl, l'ancien commandant du camp de Treblinka, et localisé au Paraguay la présence de Mengele, le sinistre « docteur » d'Auschwitz. Cette partie de son activité à la tête du Centre de Documentation de Vienne, Wiesenthal l'a racontée dans son best-seller international Les Assassins sont parmi nous, paru en 1967. Depuis Wiesenthal, qui lui-même a connu une douzaine de camps de concentration et plus d'une fois frôlé la mort, n'a pas cessé de traquer les criminels de guerre encore en vie, non par esprit de vengeance mais pour que les jeunes générations n'oublient pas les onze millions d'hommes, de femmes et d'enfants
-- dont six millions de juifs -- massacrés par les nazis. Plus récemment, il a étendu son action à un autre domaine, celui des droits de l'homme dans les pays de l'Est : il est membre du Comité international Sakharov. Il prépare pour 1983 un nouveau livre de mémoires.Réservation
Réserver ce document
Exemplaires(1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 2023112588 838.91 WIE Livre LITTERATURE - BIOGRAPHIES Littérature Germanique - Néerlandaise Disponible Stefan Zweig., [1]. Romans et nouvelles / Stefan Zweig
Titre de série : Stefan Zweig., [1] Titre : Romans et nouvelles Type de document : texte imprimé Auteurs : Stefan Zweig (1881-1942), Auteur ; Brigitte Vergne-Cain, Éditeur scientifique ; Gérard Rudent, Éditeur scientifique ; Alzir Hella (1881-1953), Traducteur ; Olivier Bournac (1885-19..), Traducteur ; Manfred Schenker, Traducteur Editeur : Paris : Librairie générale française Année de publication : 1991 Collection : Stefan Zweig. num. [1] Importance : 1221 p. Format : 19 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-253-05513-6 Prix : 140 F Note générale : Bibliogr. p. 1219 Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) Mots-clés : anthologies roman nouvelles littérature autrichienne amour Index. décimale : 838.91 Écrits divers de langue allemande (1900-1990) Résumé : Classiques - Modernes. Traductions d'Alzir Hella, Olivier Bournac, Manfred Schenker et Marie-Dominique Montfyère.
I. ROMANS & NOUVELLES
Conte crépusculaire
Brûlant secret
La Peur
Ouvre-toi, monde souterrain des passions!...
Amok
La femme et le Paysage
La Nuit fantastique
Lettre d'une inconnue
La Ruelle au clair de lune
M'éloignes-tu encore de la douce lumière...
Vingt-quatre Heures de la vie d'une femme
La Confusion des sentiments
La Collection invisible
Leporella
Le Bouquiniste de Mendel
Révélation inattendue d'un métier
Virata
Rachel contre Dieu
Le Chandelier enterré
Les Deux jumelles
La Pitié dangereuse
Le Joueur d'échecs
Témoin exemplaire de la culture allemande à son apogée, Stefan Zweig est également devenu le symbole de l'esprit européen. Cette édition contient vingt récits majeurs, dans l'ordre de leur composition originale.Stefan Zweig., [1]. Romans et nouvelles [texte imprimé] / Stefan Zweig (1881-1942), Auteur ; Brigitte Vergne-Cain, Éditeur scientifique ; Gérard Rudent, Éditeur scientifique ; Alzir Hella (1881-1953), Traducteur ; Olivier Bournac (1885-19..), Traducteur ; Manfred Schenker, Traducteur . - Paris : Librairie générale française, 1991 . - 1221 p. ; 19 cm. - (Stefan Zweig.; [1]) .
ISBN : 978-2-253-05513-6 : 140 F
Bibliogr. p. 1219
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger)
Mots-clés : anthologies roman nouvelles littérature autrichienne amour Index. décimale : 838.91 Écrits divers de langue allemande (1900-1990) Résumé : Classiques - Modernes. Traductions d'Alzir Hella, Olivier Bournac, Manfred Schenker et Marie-Dominique Montfyère.
I. ROMANS & NOUVELLES
Conte crépusculaire
Brûlant secret
La Peur
Ouvre-toi, monde souterrain des passions!...
Amok
La femme et le Paysage
La Nuit fantastique
Lettre d'une inconnue
La Ruelle au clair de lune
M'éloignes-tu encore de la douce lumière...
Vingt-quatre Heures de la vie d'une femme
La Confusion des sentiments
La Collection invisible
Leporella
Le Bouquiniste de Mendel
Révélation inattendue d'un métier
Virata
Rachel contre Dieu
Le Chandelier enterré
Les Deux jumelles
La Pitié dangereuse
Le Joueur d'échecs
Témoin exemplaire de la culture allemande à son apogée, Stefan Zweig est également devenu le symbole de l'esprit européen. Cette édition contient vingt récits majeurs, dans l'ordre de leur composition originale.Réservation
Réserver ce document
Exemplaires(1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 2023111876 838.91 ZWE Livre LITTERATURE - BIOGRAPHIES Littérature Germanique - Néerlandaise Disponible