CDI Centre Culturel SIMONE VEIL
Accueil
Détail de l'auteur
Auteur Amos Oz (1939-....) |
Documents disponibles écrits par cet auteur (11)
Affiner la recherche Interroger des sources externes
Aidez-nous à divorcer ! / Amos Oz
Titre : Aidez-nous à divorcer ! : Israël, Palestine ; deux états maintenant Type de document : texte imprimé Auteurs : Amos Oz (1939-....), Auteur Editeur : [Paris] : Gallimard Année de publication : 2003 Autre Editeur : 53-Mayenne : Impr. Floch Importance : 38 p. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-077046-5 Prix : 5,50 EUR Langues : Français (fre) Catégories : Conflit israélo-arabe Mots-clés : conflit israélo-arabe Israël Palestine conflit Israélo-palestinien Index. décimale : 956.94 Histoire d'Israël et de la Palestine Résumé : «Je ne suis, personnellement, plus du tout un Européen, sauf peut-être à travers la douleur de mes parents et de mes ancêtres qui ont mis dans mes gènes ce sentiment d'un amour déçu, d'un amour sans retour pour l'Europe...Mais si j'étais encore un Européen, je ferais attention à ne montrer personne du doigt. Et, plutôt que de traiter les Israéliens de ceci, et les Palestiniens de cela, je ferais tout ce que je peux pour aider les deux peuples.Pourquoi ' Parce que ces deux peuples sont sur le point de prendre les décisions les plus douloureuses de leur histoire.» Aidez-nous à divorcer ! : Israël, Palestine ; deux états maintenant [texte imprimé] / Amos Oz (1939-....), Auteur . - [Paris] : Gallimard : 53-Mayenne : Impr. Floch, 2003 . - 38 p. ; 21 cm.
ISBN : 978-2-07-077046-5 : 5,50 EUR
Langues : Français (fre)
Catégories : Conflit israélo-arabe Mots-clés : conflit israélo-arabe Israël Palestine conflit Israélo-palestinien Index. décimale : 956.94 Histoire d'Israël et de la Palestine Résumé : «Je ne suis, personnellement, plus du tout un Européen, sauf peut-être à travers la douleur de mes parents et de mes ancêtres qui ont mis dans mes gènes ce sentiment d'un amour déçu, d'un amour sans retour pour l'Europe...Mais si j'étais encore un Européen, je ferais attention à ne montrer personne du doigt. Et, plutôt que de traiter les Israéliens de ceci, et les Palestiniens de cela, je ferais tout ce que je peux pour aider les deux peuples.Pourquoi ' Parce que ces deux peuples sont sur le point de prendre les décisions les plus douloureuses de leur histoire.» Réservation
Réserver ce document
Exemplaires(2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 2023111712 956.94 OZA Livre HISTOIRE Proche et Moyen orient Disponible 2023113402 956.94 OZA Livre HISTOIRE Proche et Moyen orient Disponible Ailleurs peut-être / Amos Oz
Titre : Ailleurs peut-être Type de document : texte imprimé Auteurs : Amos Oz (1939-....), Auteur ; Judith Kauffman, Traducteur ; Marc Saporta (1923-....), Préfacier, etc. Editeur : [Paris] : Gallimard Année de publication : impr. 2006 Autre Editeur : 18-Saint-Amand-Montrond : Impr. Bussière Collection : Collection Folio num. 4422 Importance : 1 vol. (442 p.) Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-030880-4 Prix : 7 EUR Langues : Français (fre) Langues originales : Hébreu (heb) Mots-clés : littérature israélienne roman israélien kibboutz Israël Index. décimale : 892.4 Littérature de langue hébraïque Résumé : Que se passe-t-il dans un kibboutz israélien à trois kilomètres de la frontière jordanienne ' La vie de tous les jours avec ses petits drames et ses joies naïves noyées dans la fraternité d'une collectivité au travail pour une même cause. Reouven Harich, poète et instituteur, abandonné par sa femme, Eva, qui lui a préféré le luxe tapageur d'un Juif retourné en Allemagne, reporte toute son affection sur sa fille Noga et son fils Gaï. Et puis, il a une liaison avec la femme de Ezra Berger, Bronka. Noga, elle, a l'espièglerie de ses seize ans, et repousse les élans maladroits de son jeune amoureux pour se jeter dans les bras du rustre Ezra Berger. Et c'est de nouveau le drame, sordide. Peintre réaliste du kibboutz, Amos Oz n'en manie pas moins avec talent une ironie voilée de tendresse qui donne toute sa saveur au livre. Il se fait l'oreille complaisante de la médisance pour mieux nous révéler la psychologie de ses personnages dont il brosse les portraits colorés et attachants dans un texte d'une admirable qualité littéraire. Ailleurs peut-être [texte imprimé] / Amos Oz (1939-....), Auteur ; Judith Kauffman, Traducteur ; Marc Saporta (1923-....), Préfacier, etc. . - [Paris] : Gallimard : 18-Saint-Amand-Montrond : Impr. Bussière, impr. 2006 . - 1 vol. (442 p.) : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Collection Folio; 4422) .
ISBN : 978-2-07-030880-4 : 7 EUR
Langues : Français (fre) Langues originales : Hébreu (heb)
Mots-clés : littérature israélienne roman israélien kibboutz Israël Index. décimale : 892.4 Littérature de langue hébraïque Résumé : Que se passe-t-il dans un kibboutz israélien à trois kilomètres de la frontière jordanienne ' La vie de tous les jours avec ses petits drames et ses joies naïves noyées dans la fraternité d'une collectivité au travail pour une même cause. Reouven Harich, poète et instituteur, abandonné par sa femme, Eva, qui lui a préféré le luxe tapageur d'un Juif retourné en Allemagne, reporte toute son affection sur sa fille Noga et son fils Gaï. Et puis, il a une liaison avec la femme de Ezra Berger, Bronka. Noga, elle, a l'espièglerie de ses seize ans, et repousse les élans maladroits de son jeune amoureux pour se jeter dans les bras du rustre Ezra Berger. Et c'est de nouveau le drame, sordide. Peintre réaliste du kibboutz, Amos Oz n'en manie pas moins avec talent une ironie voilée de tendresse qui donne toute sa saveur au livre. Il se fait l'oreille complaisante de la médisance pour mieux nous révéler la psychologie de ses personnages dont il brosse les portraits colorés et attachants dans un texte d'une admirable qualité littéraire. Réservation
Réserver ce document
Exemplaires(1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 2023112249 892.4 OZA Livre LITTERATURE - BIOGRAPHIES Littérature Hébraïque Disponible La Boîte noire / Amos Oz
Titre : La Boîte noire : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Amos Oz (1939-....), Auteur ; Sylvie Cohen (1955-....), Traducteur Editeur : Paris : Calmann-Lévy Année de publication : 1988 Autre Editeur : 18-Saint-Amand-Montrond : Impr. SEPC Importance : 256 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7021-1738-5 Prix : 120 F Langues : Français (fre) Langues originales : Hébreu (heb) Mots-clés : littérature israélienne roman épistolaire correspondance judaïsme politique voyages lettres manipulation Index. décimale : 892.4 Littérature de langue hébraïque Résumé : La boîte noire, celle qui enregistre les dialogues des pilotes, restitue, sous forme de lettres échangées entre Alec et Ilana, après sept années d'éloignement et de silence, leur vie passée. Alec Gidéon, intellectuel de renommée internationale, vit aux Etats-Unis ; ses rapports exacerbés avec son ex-femme Ilana, révèlent un homme blessé, qui n'a pas su oublier. Ilana, agaçante, passionnée, s'écoutant écrire, n'aura de cesse qu'Alec revienne. Michel Sommo, pied-noir, partisan du Grand Israël, deuxième mari d'Ilana à qui il voue un amour total, se laissera corrompre par l'argent d'Alec qu'il lui aura extorqué. Et Boaz, fils d'Alec et d'Ilana, graine de voyou, est le symbole d'une certaine jeunesse, lasse des guerres, qui veut prendre du bon temps . Tels sont les acteurs de ce roman des affrontements, dans lequel ce qui est exprimé n'a souvent qu'un lointain rapport avec la réalité. Amos Oz change de registre et se renouvelle dans cette histoire d'amour où la violence, l'érotisme et l'humour servent de révélateurs à un Israël contemporain. Né à Jérusalem en 1939, Amos Oz est l'une des figures les plus marquantes des lettres israéliennes. Traduit en quatorze langues, il est l'auteur de plusieurs romans et recueils de nouvelles publiés aux éditions Calmann-Lévy, dont Ailleurs peut-être (1971), Mon Michael (1973), Jusqu'à la mort (1974), Toucher l'eau, toucher le vent (1976), la Colline du mauvais conseil (1978), Un juste repos (1986). Ecrivain engagé, il milite pour un rapprochement entre les Israéliens et les Arabes, et est l'auteur d'un essai : les Voix d'Israël (Calmann-Lévy 1983). La Boîte noire : roman [texte imprimé] / Amos Oz (1939-....), Auteur ; Sylvie Cohen (1955-....), Traducteur . - Paris : Calmann-Lévy : 18-Saint-Amand-Montrond : Impr. SEPC, 1988 . - 256 p. : couv. ill. en coul. ; 24 cm.
ISBN : 978-2-7021-1738-5 : 120 F
Langues : Français (fre) Langues originales : Hébreu (heb)
Mots-clés : littérature israélienne roman épistolaire correspondance judaïsme politique voyages lettres manipulation Index. décimale : 892.4 Littérature de langue hébraïque Résumé : La boîte noire, celle qui enregistre les dialogues des pilotes, restitue, sous forme de lettres échangées entre Alec et Ilana, après sept années d'éloignement et de silence, leur vie passée. Alec Gidéon, intellectuel de renommée internationale, vit aux Etats-Unis ; ses rapports exacerbés avec son ex-femme Ilana, révèlent un homme blessé, qui n'a pas su oublier. Ilana, agaçante, passionnée, s'écoutant écrire, n'aura de cesse qu'Alec revienne. Michel Sommo, pied-noir, partisan du Grand Israël, deuxième mari d'Ilana à qui il voue un amour total, se laissera corrompre par l'argent d'Alec qu'il lui aura extorqué. Et Boaz, fils d'Alec et d'Ilana, graine de voyou, est le symbole d'une certaine jeunesse, lasse des guerres, qui veut prendre du bon temps . Tels sont les acteurs de ce roman des affrontements, dans lequel ce qui est exprimé n'a souvent qu'un lointain rapport avec la réalité. Amos Oz change de registre et se renouvelle dans cette histoire d'amour où la violence, l'érotisme et l'humour servent de révélateurs à un Israël contemporain. Né à Jérusalem en 1939, Amos Oz est l'une des figures les plus marquantes des lettres israéliennes. Traduit en quatorze langues, il est l'auteur de plusieurs romans et recueils de nouvelles publiés aux éditions Calmann-Lévy, dont Ailleurs peut-être (1971), Mon Michael (1973), Jusqu'à la mort (1974), Toucher l'eau, toucher le vent (1976), la Colline du mauvais conseil (1978), Un juste repos (1986). Ecrivain engagé, il milite pour un rapprochement entre les Israéliens et les Arabes, et est l'auteur d'un essai : les Voix d'Israël (Calmann-Lévy 1983). Exemplaires(1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 2023112251 892.4 OZA Livre LITTERATURE - BIOGRAPHIES Littérature Hébraïque Exclu du prêt La Boîte noire / Amos Oz
Titre : La Boîte noire : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Amos Oz (1939-....), Auteur ; Sylvie Cohen (1955-....), Traducteur Editeur : [Paris] : Gallimard Année de publication : impr. 2011 Collection : Collection Folio num. 5261 Importance : 1 vol. (411 p.) Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-044075-7 Prix : 7,30 EUR Langues : Français (fre) Langues originales : Hébreu (heb) Mots-clés : littérature israélienne roman épistolaire judaïsme correspondance manipulation politique voyages lettres Index. décimale : 892.4 Littérature de langue hébraïque Résumé : «Bonjour Alec ! Si tu n'as pas détruit cette lettre à l'instant même où tu as reconnu l'écriture sur l'enveloppe, c'est que ta curiosité est plus forte que ta haine ou que ta haine a besoin d'être alimentée.» Ainsi commence la première lettre d'Ilana à son ex-mari, Alec, après sept ans de silence. Il est devenu un intellectuel de renommée internationale et vit aux États-Unis. Elle s'est remariée à Michel Sommo, un juif sépharade religieux, et vit en Israël. Leur correspondance prend d'abord pour sujet Boaz, leur fils, une graine de voyou. Mais bien vite leurs échanges restituent leur vie passée : comme, après une catastrophe aérienne, le contenu de la boîte noire. Amoz Oz construit un étonnant roman épistolaire sur la manipulation au sein des familles. Il dessine, à partir de l'histoire intime de trois personnages, un portrait de l'Israël contemporain. La Boîte noire : roman [texte imprimé] / Amos Oz (1939-....), Auteur ; Sylvie Cohen (1955-....), Traducteur . - [Paris] : Gallimard, impr. 2011 . - 1 vol. (411 p.) : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Collection Folio; 5261) .
ISBN : 978-2-07-044075-7 : 7,30 EUR
Langues : Français (fre) Langues originales : Hébreu (heb)
Mots-clés : littérature israélienne roman épistolaire judaïsme correspondance manipulation politique voyages lettres Index. décimale : 892.4 Littérature de langue hébraïque Résumé : «Bonjour Alec ! Si tu n'as pas détruit cette lettre à l'instant même où tu as reconnu l'écriture sur l'enveloppe, c'est que ta curiosité est plus forte que ta haine ou que ta haine a besoin d'être alimentée.» Ainsi commence la première lettre d'Ilana à son ex-mari, Alec, après sept ans de silence. Il est devenu un intellectuel de renommée internationale et vit aux États-Unis. Elle s'est remariée à Michel Sommo, un juif sépharade religieux, et vit en Israël. Leur correspondance prend d'abord pour sujet Boaz, leur fils, une graine de voyou. Mais bien vite leurs échanges restituent leur vie passée : comme, après une catastrophe aérienne, le contenu de la boîte noire. Amoz Oz construit un étonnant roman épistolaire sur la manipulation au sein des familles. Il dessine, à partir de l'histoire intime de trois personnages, un portrait de l'Israël contemporain. Réservation
Réserver ce document
Exemplaires(1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 2023112262 892.4 OZA Livre LITTERATURE - BIOGRAPHIES Littérature Hébraïque Disponible Les deux morts de ma grand-mère / Amos Oz
Titre : Les deux morts de ma grand-mère : et autres essais Type de document : texte imprimé Auteurs : Amos Oz (1939-....), Auteur ; Flore Abergel, Traducteur ; Anne Rabinovitch, Traducteur Editeur : Paris : M. Sell Année de publication : 1995 Autre Editeur : Calmann-Lévy Collection : Petite bibliothèque européenne du XXe siècle Importance : 239 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7021-2472-7 Prix : 120 F Note générale : Bibliogr., 2 p. Langues : Français (fre) Langues originales : Hébreu (heb) Mots-clés : littérature israélienne essais juifs Index. décimale : 892.4 Littérature de langue hébraïque Résumé : PETITE BIBLIOTHEQUE EUROPEENNE DU XXe SIECLE « Je suis né à Jérusalem. Bien plus tard, j'ai lu dans des livres qu'au temps du mandat britannique, c'était une ville très cosmopolite. Où l'on trouvait Gershom Sholem, Buher et Agnon : moi, c'est à peine si je savais qu'ils existaient, sauf que, parfois, mon père disait : - Regarde cet homme de réputation mondiale qui marche dans la rue. - Je croyais qu'une réputation mondiale, c'était un peu comme des jambes malades, car, souvent, celui dont il disait qu'il avait une réputation mondiale était un vieillard qui marchait avec une canne, d'un pas hésitant, et portait en été un costume très épais. » Ce recueil de textes, qui doit son unité profonde à la voix d'Ames Oz, est à la fois la meilleure des introductions à l'oeuvre d'un immense écrivain et l'aperçu fugitif de la séduction d'une pensée. Traduit en plus de vingt langues, Amoz Oz est l'auteur de neuf romans et d'un recueil d'essais (tous parus chez Calmann-Lévy), ainsi que de plusieurs volumes de nouvelles. Il a obtenu le Prix Fémina Etranger 1988 avec La Boîte noire. Photo ` Daniel Mordzinski. Les deux morts de ma grand-mère : et autres essais [texte imprimé] / Amos Oz (1939-....), Auteur ; Flore Abergel, Traducteur ; Anne Rabinovitch, Traducteur . - Paris : M. Sell : Calmann-Lévy, 1995 . - 239 p. : couv. ill. en coul. ; 21 cm. - (Petite bibliothèque européenne du XXe siècle) .
ISBN : 978-2-7021-2472-7 : 120 F
Bibliogr., 2 p.
Langues : Français (fre) Langues originales : Hébreu (heb)
Mots-clés : littérature israélienne essais juifs Index. décimale : 892.4 Littérature de langue hébraïque Résumé : PETITE BIBLIOTHEQUE EUROPEENNE DU XXe SIECLE « Je suis né à Jérusalem. Bien plus tard, j'ai lu dans des livres qu'au temps du mandat britannique, c'était une ville très cosmopolite. Où l'on trouvait Gershom Sholem, Buher et Agnon : moi, c'est à peine si je savais qu'ils existaient, sauf que, parfois, mon père disait : - Regarde cet homme de réputation mondiale qui marche dans la rue. - Je croyais qu'une réputation mondiale, c'était un peu comme des jambes malades, car, souvent, celui dont il disait qu'il avait une réputation mondiale était un vieillard qui marchait avec une canne, d'un pas hésitant, et portait en été un costume très épais. » Ce recueil de textes, qui doit son unité profonde à la voix d'Ames Oz, est à la fois la meilleure des introductions à l'oeuvre d'un immense écrivain et l'aperçu fugitif de la séduction d'une pensée. Traduit en plus de vingt langues, Amoz Oz est l'auteur de neuf romans et d'un recueil d'essais (tous parus chez Calmann-Lévy), ainsi que de plusieurs volumes de nouvelles. Il a obtenu le Prix Fémina Etranger 1988 avec La Boîte noire. Photo ` Daniel Mordzinski. Réservation
Réserver ce document
Exemplaires(1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 2023112104 892.4 OZA Livre LITTERATURE - BIOGRAPHIES Littérature Hébraïque Disponible Entre amis / Amos Oz
PermalinkL'histoire commence / Amos Oz
PermalinkJusqu'à la mort / Amos Oz
PermalinkSeule la mer / Amos Oz
PermalinkLes Terres du chacal / Amos Oz
PermalinkLa troisième sphère / Amos Oz
Permalink