CDI Centre Culturel SIMONE VEIL
Accueil
Détail de l'auteur
Auteur Jorge Semprún |
Documents disponibles écrits par cet auteur (3)
Affiner la recherche Interroger des sources externes
L'écriture ou la vie / Jorge Semprún
Titre : L'écriture ou la vie Type de document : texte imprimé Auteurs : Jorge Semprún, Auteur Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : 2011 Collection : Collection Folio, ISSN 0768-0732 num. 2870 Importance : 395 ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-040055-3 Langues : Français (fre) Mots-clés : roman autobiographique témoignage résistance Guerre mondiale (1939-1945) camps de concentration Shoah nazisme Index. décimale : 843.91 Romans de langue française (XXe siècle) Résumé : Déporté à Buchenwald, Jorge Semprun est libéré par les troupes de Patton, le 11 avril 1945. L'étudiant du lycée Henri lV, le lauréat du concours général de philosophie, le jeune poète qui connaît déjà tous les intellectuels parisiens découvre à Buchenwald ce qui n'est pas donné à ceux qui n'ont pas connu les camps : vivre sa mort. Un temps, il va croire qu'on peut exorciser la mort par l'écriture. Mais écrire renvoie à la mort. Pour s'arracher à ce cercle vicieux, il sera aidé par une femme, bien sûr, et peut-être par un objet très prosaïque : le parapluie de Bakounine, conservé à Locarno. Dans ce tourbillon de la mémoire, mille scènes, mille histoires rendent ce livre sur la mort extrêmement vivant. Semprun aurait pu se contenter d'écrire des souvenirs, ou un document. Mais il a composé une Å“uvre d'art, où l'on n'oublie jamais que Weimar, la petite ville de Goethe, n'est qu'à quelques pas de Buchenwald. L'écriture ou la vie [texte imprimé] / Jorge Semprún, Auteur . - Paris : Gallimard, 2011 . - 395. - (Collection Folio, ISSN 0768-0732; 2870) .
ISBN : 978-2-07-040055-3
Langues : Français (fre)
Mots-clés : roman autobiographique témoignage résistance Guerre mondiale (1939-1945) camps de concentration Shoah nazisme Index. décimale : 843.91 Romans de langue française (XXe siècle) Résumé : Déporté à Buchenwald, Jorge Semprun est libéré par les troupes de Patton, le 11 avril 1945. L'étudiant du lycée Henri lV, le lauréat du concours général de philosophie, le jeune poète qui connaît déjà tous les intellectuels parisiens découvre à Buchenwald ce qui n'est pas donné à ceux qui n'ont pas connu les camps : vivre sa mort. Un temps, il va croire qu'on peut exorciser la mort par l'écriture. Mais écrire renvoie à la mort. Pour s'arracher à ce cercle vicieux, il sera aidé par une femme, bien sûr, et peut-être par un objet très prosaïque : le parapluie de Bakounine, conservé à Locarno. Dans ce tourbillon de la mémoire, mille scènes, mille histoires rendent ce livre sur la mort extrêmement vivant. Semprun aurait pu se contenter d'écrire des souvenirs, ou un document. Mais il a composé une Å“uvre d'art, où l'on n'oublie jamais que Weimar, la petite ville de Goethe, n'est qu'à quelques pas de Buchenwald. Exemplaires(0)
Disponibilité aucun exemplaire L'écriture ou la vie / Jorge Semprún
Titre : L'écriture ou la vie Type de document : texte imprimé Auteurs : Jorge Semprún, Auteur Editeur : Paris : France loisirs Année de publication : 1995 ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7242-9052-3 Langues : Français (fre) Mots-clés : Résistance Buchenwald (camps de concentration) parti communiste Index. décimale : 843.91 Romans de langue française (XXe siècle) Résumé : Déporté à Buchenwald, Jorge Semprun est libéré par les troupes de Patton, le 11 avril 1945. L'étudiant du lycée Henri lV, le lauréat du concours général de philosophie, le jeune poète qui connaît déjà tous les intellectuels parisiens découvre à Buchenwald ce qui n'est pas donné à ceux qui n'ont pas connu les camps : vivre sa mort. Un temps, il va croire qu'on peut exorciser la mort par l'écriture. Mais écrire renvoie à la mort. Pour s'arracher à ce cercle vicieux, il sera aidé par une femme, bien sûr, et peut-être par un objet très prosaïque : le parapluie de Bakounine, conservé à Locarno. Dans ce tourbillon de la mémoire, mille scènes, mille histoires rendent ce livre sur la mort extrêmement vivant. Semprun aurait pu se contenter d'écrire des souvenirs, ou un document. Mais il a composé une Å“uvre d'art, où l'on n'oublie jamais que Weimar, la petite ville de Goethe, n'est qu'à quelques pas de Buchenwald. L'écriture ou la vie [texte imprimé] / Jorge Semprún, Auteur . - Paris : France loisirs, 1995.
ISBN : 978-2-7242-9052-3
Langues : Français (fre)
Mots-clés : Résistance Buchenwald (camps de concentration) parti communiste Index. décimale : 843.91 Romans de langue française (XXe siècle) Résumé : Déporté à Buchenwald, Jorge Semprun est libéré par les troupes de Patton, le 11 avril 1945. L'étudiant du lycée Henri lV, le lauréat du concours général de philosophie, le jeune poète qui connaît déjà tous les intellectuels parisiens découvre à Buchenwald ce qui n'est pas donné à ceux qui n'ont pas connu les camps : vivre sa mort. Un temps, il va croire qu'on peut exorciser la mort par l'écriture. Mais écrire renvoie à la mort. Pour s'arracher à ce cercle vicieux, il sera aidé par une femme, bien sûr, et peut-être par un objet très prosaïque : le parapluie de Bakounine, conservé à Locarno. Dans ce tourbillon de la mémoire, mille scènes, mille histoires rendent ce livre sur la mort extrêmement vivant. Semprun aurait pu se contenter d'écrire des souvenirs, ou un document. Mais il a composé une Å“uvre d'art, où l'on n'oublie jamais que Weimar, la petite ville de Goethe, n'est qu'à quelques pas de Buchenwald. Exemplaires(0)
Disponibilité aucun exemplaire À une heure incertaine: poèmes / Primo Levi
Titre : À une heure incertaine: poèmes Titre original : À une heure incertaine Type de document : texte imprimé Auteurs : Primo Levi, Auteur ; Jorge Semprún, Préfacier, etc. ; Bonalumi, Louis (1922-2004), Traducteur Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : 1997 Collection : Collection arcades Importance : 134 p. Format : 19 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-072830-5 Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita) Mots-clés : Poèmes italien poésie italienne antisémitisme nazisme Shoah Index. décimale : 851 Poésie de langue italienne Résumé : Ce recueil - qui va de février 1943 à janvier 1987, peu avant la disparition de l'auteur de Si c'est un homme -rassemble toute l'Å“uvre poétique de Primo Levi.
Non sans une pointe d'ironie, l'auteur dans un bref avant-propos, s'excuse auprès des lecteurs d'avoir cédé de temps à autre, " à une heure incertaine " à l'obscur désir d'écrire des vers : comme si cette impulsion venue des tréfonds de nous-(même, d'une sorte d'enfance de l'âme, précédait puis accompagnait en sourdine notre éveil à la rationalité et à la lucidité adultes ; l'éveil à une réalité non moins implacable qu'inéluctable, où la dignité revêt le visage du stoïcisme et de ses vertus, avec, cependant, en arrière-fond, les paradis perdus de la tendresse humaine.
Et l'on se prend à songer au bateau de papier que lâche l'enfant, au couchant, sur la flaque.À une heure incertaine: poèmes = À une heure incertaine [texte imprimé] / Primo Levi, Auteur ; Jorge Semprún, Préfacier, etc. ; Bonalumi, Louis (1922-2004), Traducteur . - Paris : Gallimard, 1997 . - 134 p. ; 19 cm. - (Collection arcades) .
ISBN : 978-2-07-072830-5
Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita)
Mots-clés : Poèmes italien poésie italienne antisémitisme nazisme Shoah Index. décimale : 851 Poésie de langue italienne Résumé : Ce recueil - qui va de février 1943 à janvier 1987, peu avant la disparition de l'auteur de Si c'est un homme -rassemble toute l'Å“uvre poétique de Primo Levi.
Non sans une pointe d'ironie, l'auteur dans un bref avant-propos, s'excuse auprès des lecteurs d'avoir cédé de temps à autre, " à une heure incertaine " à l'obscur désir d'écrire des vers : comme si cette impulsion venue des tréfonds de nous-(même, d'une sorte d'enfance de l'âme, précédait puis accompagnait en sourdine notre éveil à la rationalité et à la lucidité adultes ; l'éveil à une réalité non moins implacable qu'inéluctable, où la dignité revêt le visage du stoïcisme et de ses vertus, avec, cependant, en arrière-fond, les paradis perdus de la tendresse humaine.
Et l'on se prend à songer au bateau de papier que lâche l'enfant, au couchant, sur la flaque.Exemplaires(0)
Disponibilité aucun exemplaire